State media adviser KV Prabhakar wrote to Meta urging immediate correction of translation errors Mr Prabhakar requested Meta to temporarily halt auto-translation for Kannada content until improved ...
BENGALURU: The Kannada Development Authority (KDA) is coming up with its own translation engine, which it claims is more accurate than any other software, as it utilises words from over 80 Kannada ...
BENGALURU: A day after the Chief Minister’s Office raised concern over auto translation from Kannada to English, Meta (Previously Facebook) acknowledged the glitch, apologised, and claimed to have ...
In Karnataka, CM Siddaramaiah and even his predecessors post messages in Kannada on social media platforms to reach out to the citizens about the government's welfare schemes.
Social media giant Meta, run by Mark Zuckerberg, has apologised for inaccurately translating Kannada, claiming that it has fixed the issue. Meta's apology comes days after Karnataka Chief Minister ...
Karwar: Purushottama Bilimale, chairman of the Kannada Development Authority (KDA), announced that the Kannada Kasturi software, which translates from English to Kannada with precision, will soon be ...
Social media giant Meta on Thursday issued an apology after a serious auto-translation error on its platforms inaccurately translated a condolence message shared by ...
Fascinated by Kannada words but fumble when it comes to their English translation? Here's something that will come in handy. According to Krishna, the Kittel dictionary has 60,000 words. "The new ...
Bangalore Development Authority (BDA) posted a 1.08-minute video on X showing a citizen’s feedback translated from Kannada to English using Sarvam AI.
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results